Yedi Başarısız Kur’an’ın Tahrif Girişimi

Yedi Başarısız Kur’an’ın Tahrif Girişimi

Eski Mısır müftüsü, Mısır uydu kanalının ‘’ Vallahu A’lemu’’ adlı programında tarih boyunca Kur’an’ı tahrif etme çalışmaları ve 19. Yüzyılda Kur’an’ın basım ve yayın aşamaları hakkında konuştu.

‘’ Sadi Beled’’ haber ajansının haberine göre, Mısır’ın eski müftüsü Ali Cuma, Mısır uydu kanalının ‘’ Vallahu A’lemu’’ adlı programında tarih boyunca Kur’an’ı tahrif etme çalışmaları ve 19. Yüzyılda Kur’an’ın basım ve yayın aşamaları hakkında konuştu.

 Cuma, sözlerini şöyle açıkladı: Avrupa’da ve diğer ülkelerde basılan eski Kur’an nüshalarının bazılarında yanlışların ve değişimlerin olduğunu görüyoruz. Örneğin; «جعفر» yerine «جفعر» yazılmış ve A’raf suresinin 156. Ayetinde ‘’Şin’’ harfi yerin ‘’ Sin’’ harfi koyulmuş yani «قَالَ عَذَابِي أُصِيبُ بِهِ مَنْ أَشَاءُ» ayetinde  «اشاء» yerine «اساء» yazılmış.

Almanya Merkezi; Kur’an’ın Tahrif Olmadığını İddia Etti

Eski müftü sözlerinin devamında: Almanya ikinci dünya savaşından önce Kur’an’ın tahrif olmadığına emin olmak için bir ihtisas merkezi kurdu ve bu merkez dünyanın farklı yerlerinden yaklaşık bin adet eski basım Kur’an nüshalarını toplayarak incelemeler yaptı ve bir rapor yayınladı. Raporda ‘’ Kur’an tahrif olmamıştır ve bugüne kadar Resulullah (s.a.a.) zamanında olduğu gibi korunmuştur.’’ dedi ve bu merkez yalnızca bazı Kur’an nüshalarında baskı hatalarının olduğunu söylemiştir.

Cuma: Bu rapor bugün Berlin’in milli kütüphanesinde mevcuttur ve din düşmanları ve mülhidler için en güzel cevaptır.

Kur’an nüshalarının araştırılması konusunda uzmanlık sahibi olan Almanya Merkezi, ikinci dünya savaşında imha edildi ve Kur’an’ın tahrif olmadığını açıkladığı zamanlarda Kur’an nüshalarının yüzde seksenini incelemişti.

Mısır’da Baskı Hatalı Kur’an’ların Basımı

El-Ezher üst düzey âlimler kurulu üyesi şöyle devam etti: 19. Yüzyılın sonlarında basılan en son Kur’an, Mısır’daydı ve onu Şeyh Rıdvan bin Muhammed bin Süleyman Muhallilati denetledi.

Şeyh Rıdvan’ın basılan bu Kur’an nüshasını denetlemesi hatalardan koruması için yeterli olmadı. Bu durum, Kur’an ilimlerinin Kıraat ve Resm’ul Hattı Kur’an ( Kur’an yazımı ve imlası) alanında uzman olan ve üstün zekâsı ve ilmiyle yazmış olduğu kalıcı eserler onun konumundan bir şey eksiltmez.

Tarih Boyunca Yedi Defa Kur’an’ın Tahrifi İçin Çalışıldı

Ali Cuma, tarih boyunca Kur’an’ın tahrifi için yapılan çalışmaları şöyle açıkladı: ‘’ Tarih boyunca yedi defa Kur’an’ın tahrif olması için girişimler yapıldı ancak bu girişimlerin hepsi başarısız oldu. ‘’

Sözlerinin devamında: ‘’Amerika’da ikamet eden bir Lübnanlı Kur’an’ı Kerime alternatif olması ve Müslümanlar arasında yayılması amacıyla ‘’Furkan’ul Hak’’ adında yeni bir Kur’an yazmak istedi ancak sonunda başarısız oldu ve hedefine ulaşamadı.

İsrail’in Başarısız Girişimi

Cuma, İsrail’in 1960 yılında Kur’an’ın tahrif edilmesi hususunda yaptığı girişimlere değinerek hatırlattı: İsrail’in tahrif etti ayetlerden biri, Maide suresinin 64. ayetiydi.
 « وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللَّهِ مَغْلُولَةٌ ۚ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُوا بِمَا قَالُوا ۘ بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيْفَ يَشَاءُ»[1] aslı böyle olan bu ayeti tahrif edip yerine «وقالت اليهود يد الله معلولة علت أيديهم وآمنوا بما قالوا»[2] getirdiler ve tahrif olmuş bu nüsha Afrika’da dağıtıldı.

Eski müftü: ‘’ Bu tahrif İsrail’in hedefiydi ama Müslüman âlimler hemen farkına vardılar ve Afrika’da dağıtılan tahrif olmuş bu nüshaları toplattılar. Nihayetinde tahrif girişimlerin tamamı son buldu ve başarısız oldu.



[1]  ‘’ Yahudiler, ‘’Allah’ın eli bağlıdır.’’ dediler. Kendi elleri bağlansın ve söyledikleri bu söz yüzünden lanete uğrasınlar.’’

[2] ‘’ Yahudiler, ‘’Allah’ın eli bağlıdır.’’ dediler. Ellerini kaldırarak yüksek sesle iman ettik dediler.